Lettres en vrac : ANAIEIEULRJXT
Mot à trouver : juxtalinéaire
inaltéré - exiler - relaxant -alunir - anxiété - ralenti
Un texte juxtalinéaire français/espagnol pour mon premier livre "les trois dames" était un projet, peut-être vais-je le reprendre. Il y a beaucoup d'intrigues et le texte doit être inaltéré alors pas évident. Le livre est déjà traduit en espagnol mais ne connaissant pas la langue, ou très peu, mettre sur deux colonnes va être coton! Je vais m'exiler quelques temps pour réfléchir à la chose! Ce ne sera pas vraiment un moment relaxant! De plus, il me faudrait alunir pour être loin des appels téléphoniques et des invitations! Trop d'anxiété en vue, d'où mon indécision depuis un an. Un projet ralenti mais pas abandonné.
Violette Dame mauve le 2 août 2015
cela me semble bien dur comme projet
RépondreSupprimerOui certes, mais j'ai commencé.
Supprimerpas facile de conserver le style de l'auteur dans une traduction !
RépondreSupprimermerci pour ta participation malgré tes nombreuses autres occupations !!
gros bisous !
Pour être occupée, je t'assure que je le suis! Mais cela me plait.
SupprimerBisous à vous deux
Pas évident en effet mais qui sait il existe de très bons traducteurs qui respectent les intentions de l'auteur .
RépondreSupprimerBonne fin de journée
Bises
Jazzy57
J'ai fait traduire le livre déjà, il me faut juste l'avis d'un éditeur qui parle espagnol.
SupprimerBisous
compliqué le mot à trouver de Lady Marianne elle nous facilite pas la tache lol
RépondreSupprimerMyrtille
Internet aide beaucoup. Bisous
SupprimerCompliqué ton projet, je comprends que tu sois sceptique sur sa réalisation.
RépondreSupprimerBonne semaine
Mais je m'y suis mise quand même.
SupprimerD'où mon absence sur les blogs amis.
Bisous
Les projets qui maturent lentement sont parfois les meilleurs...
RépondreSupprimerBonne chance pour ce nouveau projet.
RépondreSupprimerBonne chance pour ce nouveau projet.
RépondreSupprimer